讀世界各地的詩
Tweet我們大多數人都熟悉中文課上的「古詩」和英國文學課上的莎士比亞「十四行詩」。但你是否知道,世界各地都有自己的詩人和詩歌,這些詩歌同樣值得一讀?
閱讀世界各地詩人的作品,能讓你了解到更多的詩歌形式。例如,法國的「十九行詩」由五節三行詩和最後一節的四行詩組成。首節的一、三句在其他節中交替重複,並且構成四行詩的最後一聯。「加扎勒」是一種常見的中東詩歌類型,在第二行末尾有5到15個押韻的對聯,每行都有相同的節奏。這些只是數百種現有詩歌形式中的兩種形式。這些詩歌形式可以帶來全新的、令人驚嘆的閱讀體驗。
不同國家的詩歌提供了廣泛的歷史和文化知識。尼日利亞作家奇努阿·阿切貝創作的詩歌探討了他對伊博身份和文化的看法,以及尼日利亞的殖民主義歷史。韓國詩人徐廷柱分享了他對佛教這一韓國重要宗教的看法,並從日本帝國主義的角度入手,反思了韓國的歷史。這些作品讓我們更多地了解世界各地的歷史和文化。
由於詩歌展示了來自不同文化背景的人的獨特視角,讀者因此變得更具同理心,並學會考慮其他人的觀點。非裔美國詩人瑪雅·安傑盧的作品告訴我們她的人民缺乏權利以及他們在美國的地位。菲律賓作家尼克·華金的詩歌表達了他對現代菲律賓社會中保護天主教傳統的重要性的看法。當今世界變得越來越分裂,因此能夠做到更善解人意、設身處地為他人著想尤為重要,而詩歌讓我們有機會從全新的角度看待問題。
閱讀世界各地的詩歌,我們可以從中收穫良多。不要猶豫,試著讀些新的詩歌吧!