普通話的用詞
Tweet/上官惠東老師
你有沒有聽過這樣一個笑話:有一天,一位中年婦女在河邊驚慌失措地大喊:「我的孩掉進水裏了!」一位見義勇為的青年二話不說便跳進了河裏,但找了半天,也只找着一隻鞋——原來,在廣東話中,「鞋」的讀音與普通話的「孩」十分相近,所以才鬧了這麼個烏龍!
普通話和廣東話有時在詞彙上會有較大的不同。初來香港時,我便發現了許多內地與香港用詞上的差別,感到十分有趣。例如廣東話所說的「街市」在普通話中叫作「菜市場」,「巴士」叫作「公交車」,「士多啤梨」叫作「草莓」,「忌廉」叫作「奶油」,「雞翼」叫作「雞翅」,「長者」叫作「老人」……以下是一些常見的粵普詞語上的差別:
(一)單雙音節
普通話多用雙音節詞,廣東話多用單音節詞。例如:
普通話 |
廣東話 |
認識 |
識 |
知道 |
知 |
明白 |
明 |
容易 |
易 |
女兒 |
女 |
煩悶 |
悶 |
(二)詞序相反
普通話的某些詞語是修飾語在前,中心語在後;廣東話相反。例如:
普通話 | 廣東話 |
素質 | 質素 |
隱私 | 私隱 |
要緊 | 緊要 |
公雞 | 雞公 |
夜宵 | 女 |
煩悶 | 宵夜 |
- 同形異義
粵語詞 | 粵語釋義 | 普通話對應詞 | 普通話釋義 |
地下 | 地面/一樓 | 地面/一樓 | 地面以下。例句:停車場在地下一樓。 |
地盤 | 建築工地 | 工地 | 勢力範圍。例句:這裏屬於我的地盤,我作主。 |
班房 | 教室 | 教室 | 牢房。例句:你知道嗎,他的兒子犯了事,現在正在蹲班房呢。 |
返工 | 上班 | 上班 | 因為質量不合要求而重新加工或製作。
例句:你編織的這一批竹籃不合要求,請你返工。 |
大頭蝦 | 馬虎糊塗的人 | 馬大哈 | 頭比較大的蝦子。
例句:今天媽媽從菜市場買回了一斤的大頭蝦。 |
(四)保留古字
詞義相同,但是廣東話保留了很多古漢語或方言詞。例如:
普通話 | 廣東話 |
甚麼 | 乜嘢 |
他/她 | 佢 |
看 | 睇 |
對 | 啱 |
舌頭 | 脷 |
喝 | 飲 |
給 | 畀 |
站立 | 企 |
(五)成語表達不同
普通話 | 廣東話 |
迫不及待 | 急不及待 |
與眾不同 | 與別不同 |
捫心自問 | 撫心自問 |
不知不覺 | 不經不覺 |
我們在生活中,經常會發現諸如以上的普通話與廣東話在詞彙方面的不同,你是否還有其他有趣的發現呢?擁有一雙善於觀察、尋找不同的眼睛,將這些趣味盎然的差異與你的親朋好友分享吧!
如果你想要系統性地提升你的普通話口語及中文書面語,也可以報讀我們的普通話拼音班、GAPSK普通話考試班或中文寫作班!