走出你的閲讀舒適圈
Tweet我最喜歡做的事情之一就是一口氣讀完一本懸疑小説。懸疑是我最鍾愛的文類。我對設置及解決謎題的套路瞭如指掌,讀起來自然非常舒適——儘管每次的情節都是全新的,我仍能推知接下來的走向。然而今年,我準備挑戰自我,走出我的閲讀舒適圈。
首先,我想閲讀更多小説以外的文體,尤其是傳記和歷史。因爲對於我來説是新的領域,我就找朋友幫忙推薦書單,比如「美國國家圖書獎最佳非小說類獎」,也會收聼作家討論最愛書籍的播客。我很享受探索以前從未接觸過的新想法和新話題。具體地説,我讀了後來成爲德意志皇后的維多利亞長公主 (Vicky) 的傳記之後,對歐洲歷史有了更深刻的理解。
我爲自己設置的另一個挑戰就是閲讀來自西方國家之外的作品。爲了追蹤我的閲讀進度,當我讀到哪個國家的作品,我就會在一張世界地圖上把這個國家塗上顔色。閲讀世界各地的作品增强了我的同理心,學會從不同的視角看問題。贊比亞作家納姆瓦利·塞爾佩爾(Namwali Serpell)的作品《古老的漂流》(The Old Drift) 挑戰了我的種族觀念。而印度作家蒂帕·阿納帕拉(Deepa Anappara)的《紫綫巡警》(Djinn Patrol on the Purple Line) 爲我打開了一扇瞭解貧民窟兒童生活的窗口。
隨著我的閲讀冒險進入更多元的階段,我發現不同類型的書籍對我而言都更加豐富了(比如魔幻現實主義),還有我苦苦掙扎著閲讀的那種書(比如詩集)。這段旅程聽起來有些坎坷,但僅是擴大我的好惡範圍也同樣能促使自己跳出舒適圈。當然,我也總是明白,在我需要一個小休舒展筋骨的時候,書架上總有一類懸疑作品能夠讓我放鬆。